JesusLifehouse.tv

How to Turn Your Crisis Into a Success

Apr 3 2011
Speaker:
Ps Ryuta Kimura
Duration:
33:13
Category:
success trials
人生の危機を成功に変えていく方法 
How to Turn Your Crisis into a Success

(1 サムエル 17:8b-11) ひとりを選んで、おれのところによこせ。(9) おれと勝負して勝ち、おれを打ち殺すなら、おれたちはおまえらの奴隷となる。もし、おれが勝って、そいつを殺せば、おまえらがおれたちの奴隷となり、おれたちに仕えるのだ。」(10) そのペリシテ人はまた言った。「きょうこそ、イスラエルの陣をなぶってやる。ひとりをよこせ。ひとつ勝負をしよう。」 (11) サウルとイスラエルのすべては、このペリシテ人のことばを聞いたとき、意気消沈し、非常に恐れた。
(1 Samuel 17:8b-11) Choose a man and have him come down to me. (9) If he is able to fight and kill me, we will become your subjects; but if I overcome him and kill him, you will become our subjects and serve us.” (10) Then the Philistine said, “This day I defy the armies of Israel! Give me a man and let us fight each other.” (11) On hearing the Philistine’s words, Saul and all the Israelites were dismayed and terrified.

1. 危機の中に成功の鍵を探し出せ
Find the key to success in your crisis

(1 サムエル 17:25-27) イスラエルの人たちは言った。「あの上って来た男を見たか。イスラエルをなぶるために上って来たのだ。あれを殺す者がいれば、王はその者を大いに富ませ、その者に自分の娘を与え、その父の家にイスラエルでは何も義務を負わせないそうだ。」(26) ダビデは、そばに立っている人たちに、こう言った。「このペリシテ人を打って、
イスラエルのそしりをすすぐ者には、どうされるのですか。この割礼を受けていないペリシテ人は何者ですか。生ける神の陣をなぶるとは。」(27) 民は、先のことばのように、彼を殺した者には、このようにされる、と答えた。
(1 Samuel 17:25-27) Now the Israelites had been saying, “Do you see how this man keeps coming out? He comes out to defy Israel. The king will give great wealth to the man who kills him. He will also give him his daughter in marriage and will exempt his family from taxes in Israel.”(26) David asked the men standing near him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?”(27) They repeated to him what they had been saying and told him, “This is what will be done for the man who kills him.”

-私たちは状況に影響されるのではなく、状況を変えていくために遣わされている。
We are called to change the situation and not to be affected by it.

-それはイスラエルにとって『最大の危機』であり、ゴリアテに立ち向かいたいと思った者は誰もいなかった。
It was one of Israel’s biggest crises: and no-one wanted to challenge Goliath.

-イスラエルの人々にとって脅威だったものが、ダビデにとってはチャンスだった。
To the people of Israel it was a threat, but to David it was an opportunity.

-ダビデの神様からの自信と神様への愛が、そのような状況の中における彼の態度を決めた。
His confidence in God and love for God determined his attitude in the circumstances.

2. 自分を知り、今持っているものを効果的に用いる方法を学ぼう
Know yourself, and learn to use what you have right now effectively

(1 サムエル 17:33-36) サウルはダビデに言った。「あなたは、あのペリシテ人のところへ行って、あれと戦うことはできない。あなたはまだ若いし、あれは若い時から戦士だったのだから。」 (34) ダビデはサウルに言った。「しもべは、父のために羊の群れを飼っています。獅子や、熊が来て、群れの羊を取って行くと、(35) 私はそのあとを追って出て、それを殺し、その口から羊を救い出します。それが私に襲いかかるときは、そのひげをつかんで打ち殺しています。 (36) このしもべは、獅子でも、熊でも打ち殺しました。あの割礼を受けていないペリシテ人も、これらの獣の一匹のようになるでしょう。生ける神の陣をなぶったのですから。」

(1 Samuel 17:33-36) Saul replied, “You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth.” (34) But David said to Saul, “Your servant has been keeping his father’s sheep. When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock, (35) I went after it, struck it and rescued the sheep from its mouth. When it turned on me, I seized it by its hair, struck it and killed it. (36) Your servant has killed both the lion and the bear; this uncircumcised Philistine will be like one of them, because he has defied the armies of the living God.

(1 サムエル 17:38-40) サウルはダビデに自分のよろいかぶとを着させた。頭には青銅のかぶとをかぶらせ、身にはよろいを着けさせた。(39) ダビデは、そのよろいの上に、サウルの剣を帯び、思い切って歩いてみた。慣れていなかったからである。それから、ダビデはサウルに言った。「こんなものを着けては、歩くこともできません。慣れていないからです。」ダビデはそれを脱ぎ、(40) 自分の杖を手に取り、川から五つのなめらかな石を選んできて、それを羊飼いの使う袋、投石袋に入れ、石投げを手にして、あのペリシテ人に近づいた。
(1 Samuel 17:38-40) Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head. (39) David fastened on his sword over the tunic and tried walking around, because he was not used to them. “I cannot go in these,” he said to Saul, “because I am not used to them.” So he took them off. (40) Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherd’s bag and, with his sling in his hand, approached the Philistine.

-私たちはこの世界を変えるための十分なスキルと力を既に与えられている。
We are already given enough skills and power to make a change in this world.

-ダビデは兵士ではなかったし、兵士になる必要もなかった。彼は羊飼いとして戦った。
David wasn’t a solider, and he didn’t have to be. He fought as a Shepherd.

-偉大な任務を達成するために自分自身を完全に変える必要はない。
You don’t have to change yourself completely to accomplish something great.

3. 神様から真の自信と力をゲットしよう
Get true confidence and strength from God

(1 サムエル 17:45) ダビデはペリシテ人に言った。「おまえは、剣と、槍と、投げ槍を持って、私に向かって来るが、私は、おまえがなぶったイスラエルの戦陣の神、万軍の主の御名によって、おまえに立ち向かうのだ。
(1 Samuel 17:45) David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

(ガラテヤ 2:20) 私はキリストとともに十字架につけられました。もはや私が生きているのではなく、キリストが私のうちに生きておられるのです。いま私が、この世に生きているのは、私を愛し私のためにご自身をお捨てになった神の御子を信じる信仰によっているのです。
(Galatians 2:20) I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

(1 サムエル 17:47-50) この全集団も、主が剣や槍を使わずに救うことを知るであろう。この戦いは主の戦いだ。主はおまえたちをわれわれの手に渡される。」(48) そのペリシテ人は、立ち上がり、ダビデを迎え撃とうと近づいて来た。ダビデもすばやく戦場を走って行き、ペリシテ人に立ち向かった。(49) ダビデは袋の中に手を差し入れ、石を一つ取り、石投げでそれを放ち、ペリシテ人の額を打った。石は額に食い込み、彼はうつぶせに倒れた。(50) こうしてダビデは、石投げと一つの石で、このペリシテ人に勝った。ダビデの手には、一振りの剣もなかったが、このペリシテ人を打ち殺してしまった。

(1 Samuel 17:47-50) All those gathered here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD’s, and he will give all of you into our hands.” (48) As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him. (49) Reaching into his bag and taking out a stone, he slung it and struck the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell facedown on the ground. (50) So David triumphed over the Philistine with a sling and a stone; without a sword in his hand he struck down the Philistine and killed him.

Life Group Questions and Prayer
ライフグループでの質問と祈り

1. 今まで難しい状況から成功の鍵を見出してきた経験はありますか?
Have you have any experiences in the past where you could find a key for success in your hardship?

2. その鍵を掴むために今まで養ってきた自分のスキルや能力は何だと思いますか?そして、それをどのように生かしていけばよいと思いますか?
What skills or gifts do you have that could help you grab hold of the key? How can you utilize them?

3. 状況を逆転させれるように祈っていきましょう! Let’s pray we can turn around any situation!