Go and find! 出て行って、みつけよう!
(Mark 11:1-7) Jesus sent two of his disciples, saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no-one has ever ridden. Untie it and bring it here. If anyone asks you, 'Why are you doing this?' tell him, 'The Lord needs it and will send it back here shortly.' They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway. As they untied it, some people standing there asked, What are you doing, untying that colt? They answered as Jesus had told them to, and the people let them go. When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, He sat on it.
(マルコ 11:1-7) さて、彼らがエルサレムの近くに来て、オリーブ山のふもとのベテパゲとベタニヤに近づいた とき、イエスはふたりの弟子を使いに出して、(2) 言われた。「向こうの村へ行きなさい。村にはいるとす ぐ、まだだれも乗ったことのない、ろばの子が、つないであるのに気がつくでしょう。それをほどいて、引い て来なさい。(3) もし、『なぜそんなことをするのか。』と言う人があったら、『主がお入用なのです。すぐ に、またここに送り返されます。』と言いなさい。」(4) そこで、出かけて見ると、表通りにある家の戸口に、 ろばの子が一匹つないであったので、それをほどいた。(5) すると、そこに立っていた何人かが言った。「ろば の子をほどいたりして、どうするのですか。」(6) 弟子たちが、イエスの言われたとおりを話すと、彼らは許し てくれた。(7) そこで、ろばの子をイエスのところへ引いて行って、自分たちの上着をその上に掛けた。イエス はそれに乗られた。
(Matthew 9:37-38) The harvest is truly plentiful but the labourers are few, therefore pray the Lord of the harvest to sent out labourers into the harvest.
(マタイ 9:37-38) 「収穫は多いが、働き手が少ない。 だから、収穫の主に、収穫のために働き手を送ってく ださるように祈りなさい。」
(Habakkuk 2:1) I will stand my watch, set myself on the rampart (wall) and watch to see what He will say to me”
(ハバクク 2:1) 私は、見張り所に立ち、とりでにしかと立って見張り、主が私に何を語り、私の訴えに何と答え るかを見よう。
(Luke 4:18-19) The Spirit of the LORD is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed; To proclaim the acceptable year of the LORD.”
(ルカ 4:18-19) 「わたしの上に主の御霊がおられる。主が、貧しい人々に福音を伝えるようにと、わたしに油を 注がれたのだから。主はわたしを遣わされた。捕われ人には赦免を、盲人には目の開かれることを告げるため に。しいたげられている人々を自由にし、主の恵みの年を告げ知らせるために。」
(1 Peter 3:15) But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,
(1 ペテロ 3:15) むしろ、心の中でキリストを主としてあがめなさい。そして、あなたがたのうちにある希望に ついて説明を求める人には、だれにでもいつでも弁明できる用意をしていなさい。
(John 1:40-42) One of the two who heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter’s brother. He first found his own brother Simon, and said to him, “We have found the Messiah” (which is translated, the Christ). And he brought him to Jesus.
(ヨハネ1:40-42) ヨハネから聞いて、イエスについて行ったふたりのうちのひとりは、シモン・ペテロの兄弟ア ンデレであった。(41) 彼はまず自分の兄弟シモンを見つけて、「私たちはメシヤ(訳して言えば、キリスト) に会った。」と言った。(42) 彼はシモンをイエスのもとに連れて来た。イエスはシモンに目を留めて言われ た。「あなたはヨハネの子シモンです。あなたをケパ(訳すとペテロ)と呼ぶことにします。」
(Matthew 28:18-20) And Jesus came up and spoke to them, saying, "All authority has been given to Me in heaven and on earth. "Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age."
(マタイ 28:18-20) イエスは近づいて来て、彼らにこう言われた。「わたしには天においても、地において も、いっさいの権威が与えられています。(19) それゆえ、あなたがたは行って、あらゆる国の人々を弟子と しなさい。そして、父、子、聖霊の御名によってバプテスマを授け、(20) また、わたしがあなたがたに命じ ておいたすべてのことを守るように、彼らを教えなさい。見よ。わたしは、世の終わりまで、いつも、あなた がたとともにいます。」