ヴィジョンを持ってくれ!
日曜日 2008年09月14日 - 古賀登
Sunday 14th September 2008 13:30 - Koga Noboru
マイケル ジョーダン
「とてもむずかしい決断だった。心の底から愛しているものを捨てなければいけないんだから。でも、マイケル・ジョーダンがベストの力を発揮するためには、チャレンジ精神が必要なんだ。100パーセントの状態でないことを自覚しながら、自分をだましだましプレイを続けることなんてできやしない。肉体的には大丈夫なんだ。でも、どうやら僕にはもうチャレンジ精神がなくなってしまったようだ」
Michael Jordan
"It was a difficult [decision], because you're giving up something you truly, truly love. But for the sake of the mental challenges that Michael Jordan needs ... I don't want to fool myself that I'm 100 percent up to the challenge. I’m physically capable. But I don’t have the determination to take new challenges anymore.”
中田 英寿
「子どものころに持っていたボールに対する思い、感情は失われていった」
Hidetoshi Nakata
“I don’t have the passion towards soccer ball that I used to have when I was a boy.
ヴィジョンは目標ではない。ビジョンは、人のためとなり、人を巻き込むもの。
Vision is not a goal. Vision is for the people and it involves others.
1. 教会に根を下ろす。 Planted in the church
大きなビジョンを目指すなら、人々(教会)が必要。 If you want a big vision, you need people. (CHURCH)
2. 馬鹿でかい希望を描く。 Have a huge hope
多くの人がやっているものが、いつも正しいわけではない、多くの人がやっていることは聞きなれているにすぎない。
What the majority are doing is not always correct. Sometimes they are doing things out of habit.
(創世記 37:8) 兄たちはヨセフに言った。「なに、お前が我々の王になるというのか。お前が我々を支配するというのか。」兄たちは夢とその言葉のために、ヨセフをますます憎んだ。
(Genesis 37:8) His brothers said to him, "Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?" And they hated him all the more because of his dream and what he had said.
3. 信仰が何かを知る。 Know what faith is all about
(ヘブル 11:1) 信仰は望んでいる事がらを保証し、目に見えないものを確信させるものです。
(Hebrews 11:1) Now faith is being sure of what we hope for and certain of what we do not see.
(2コリント 4:18) わたしたちは見えるものではなく、見えないものに目を注ぎます。見えるものは過ぎ去りますが、見えないものは永遠に存続するからです。
(2 Corinthians 4:18) So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
(創世記15:5) 主は彼を外に連れ出して言われた。「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみるがよい。」そして言われた。「あなたの子孫はこのようになる。」
(Genesis 15:5) He took him outside and said, "Look up at the heavens and count the stars—if indeed you can count them." Then he said to him, "So shall your offspring be."
神様から、ヴィジョンを受け取ったアブラハムはただ、神様従ったのではない。信仰の父といわれているアブラハムはヘブル11:1を知っていた。
Abraham, who received vision from God, didn’t JUST obey God. Abraham, who is called the father of faith knew Hebrews 11:1.
4. 日本の今の状況を感じる取る人となる。 Be the person who knows the current situation in Japan
こんな日本が変わっていってしまったのは自分のせいではない。と言うかも知れない。
You might say that you have nothing to do with the changes that are occurring in Japan.
しかし、そこには神様はこの時代にわざと私たちを送った理由がある。
But there are reasons why God has deliberately chosen us to live in this time.
Super small group questions and prayer:
1. 10年後、20年後、この日本がどうなっていて欲しい?
How do you want Japan to be in 10 years, 20 years time?
2. 自分が置かれている状況(学校、職場)から何を始められる?
What can you start in your environment (School ,workplace)
3. この日本の為に祈ろう! Let’s pray for Japan!!