すべてのクリスチャンはカウンセラー (正す)
水曜日2008年10月15日 - スピーカー ロッド プラマ牧師
Wednesday 15th October 2008 - Ps Rod Plummer
(2 Timothy 3:16 NIV) All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, (2 Tim 3:17) so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.
(2テモテ 3:16) 聖書はすべて、神の霊感によるもので、教えと戒めと矯正と義の訓練とのために有益です。(2テモテ 3:17) それは、神の人が、すべての良い働きのためにふさわしい十分に整えられた者となるためです。
We must keep watch 見張ってないといけない
(Hebrews 13:17) Obey your leaders and submit to their authority. They keep watch over you as men who must give an account. Obey them so that their work will be a joy, not a burden,
(ヘブル 13:17) 指導者たちの言うことを聞き入れ、服従しなさい。この人たちは、神に申し述べる者として、あなたがたの魂のために心を配っています。彼らを嘆かせず、喜んでそうするようにさせなさい。そうでないと、あなたがたに益となりません。
(James 3:1) Not many of you should presume to be teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more strictly.
(ヤコブ 3:1) わたしの兄弟たち、あなたがたのうち多くの人が教師になってはなりません。わたしたち教師がほかの人たちより厳しい裁きを受けることになると、あなたがたは知っています。
We must protect守らなければいけない
(1 Corinthians 13:7) It (love) always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
(1コリント 13:7) すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてに耐える。
We must warn 忠告しなければならない
(1 Thessalonians 5:14) And we urge you, brothers, warn those who are idle, encourage the timid, help the weak, be patient with everyone.
(1テサロニケ 5:14) 兄弟たち、あなたがたに勧めます。怠けている者たちを戒めなさい。気落ちしている者たちを励ましなさい。弱い者たちを助けなさい。すべての人に対して忍耐強く接しなさい。
(Titus 3:10) Warn a divisive person once, and then warn him a second time. After that, have nothing to do with him.
(テトス 3:10) 分裂を引き起こす人には一、二度訓戒し、従わなければ、かかわりを持たないようにしなさい。
We must take action 行動に移さなければならない
(Matthew 18:6) But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and to be drowned in the depths of the sea.
(マタイ 18:6) 「しかし、わたしを信じるこれらの小さな者の一人をつまずかせる者は、大きな石臼を首に懸けられて、深い海に沈められる方がましである。
The Matthew 18 Method マタイ18章の法則
(Matthew 18:14-20) In the same way your Father in heaven is not willing that any of these little ones should be lost (15) "If your brother sins against you, go and show him his fault, just between the two of you. If he listens to you, you have won your brother over. (16) But if he will not listen, take one or two others along, so that 'every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.' (17) If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, treat him as you would a pagan or a tax collector. (18) "I tell you the truth, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. (19) "Again, I tell you that if two of you on earth agree about anything you ask for, it will be done for you by my Father in heaven. (20) For where two or three come together in my name, there am I with them."
(マタイ 18:14-20) そのように、これらの小さな者が一人でも滅びることは、あなたがたの天の父の御心ではない。」 (15) 「兄弟があなたに対して罪を犯したなら、行って二人だけのところで忠告しなさい。言うことを聞き入れたら、兄弟を得たことになる。 (16) 聞き入れなければ、ほかに一人か二人、一緒に連れて行きなさい。すべてのことが、二人または三人の証人の口によって確定されるようになるためである。 (17) それでも聞き入れなければ、教会に申し出なさい。教会の言うことも聞き入れないなら、その人を異邦人か徴税人と同様に見なしなさい。 (18) はっきり言っておく。あなたがたが地上でつなぐことは、天上でもつながれ、あなたがたが地上で解くことは、天上でも解かれる。 (19) また、はっきり言っておくが、どんな願い事であれ、あなたがたのうち二人が地上で心を一つにして求めるなら、わたしの天の父はそれをかなえてくださる。(20) 二人または三人がわたしの名によって集まるところには、わたしもその中にいるのである。」
2 Last thoughts 2つの考え
1.The Sandwich Method サンドイッチ方式
2.’We are all basketball coaches’. わたし達はバスケットボールの監督