一度きり
日曜日 2009年02月22日 - 古賀登
Sunday 22nd February 2009 13:30 - Koga Noboru
(ヤコブ 4:14) あなたがたには、あすのことはわからないのです。あなたがたのいのちは、いったいどのようなものですか。あなたがたは、しばらくの間現われて、それから消えてしまう霧にすぎません。
(James 4:14) You do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
-自分がレースを走るとき、考えるのは「勝つこと」と「自分を出し切る」。特に「自分を出し切る」ことが出来れば、たとえ1位にならなくても、満足したレースだったといえる。
When you are running a race, what are you thinking about is doing your best and winning. More than that, when you do your best, you feel fulfilled, even if you don’t get first place.
どうやって自分を出し切るのか?How can you maximise your potential while running the race?
1.自分を愛せ!Love yourself! 自分を信頼しているか? Do you trust yourself?
-自分自身が好きで、自分自身を信頼していない限り自分の満足したレースは走れない。
You won’t enjoy the race if you don’t love and trust yourself.
-自分と会話している自分がポジティブでないかぎり、自分はポジティブでなくなる。
If your inner self (your thoughts and mind) isn’t positive, you won’t become a positive person.
-自分を愛す、自分に自信を持つには、聖書に、神の言葉に帰る必要がある。
You need to go back to the word of God, the Bible, in order to love and trust yourself.
(イザヤ 43:4) わたしの目には、あなたは高価で尊い。わたしはあなたを愛している。だからわたしは人をあなたの代わりにし、国民をあなたのいのちの代わりにするのだ。
(Isaiah 43:4)Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give men in exchange for you, and people in exchange for your life.
2.自分のレースを愛する Love your own race
-今やっているもの、今いるところ愛せないと、レースは楽しくもなく、自分自身も出せない。
If you don’t love what you do and where you are right now, you cannot do your best and enjoy the race.
(1コリント15:10)しかし、今の私があるのは、ただひとえに、あふれるほどに注がれた神様の恵みと、あわれみとのおかげです。 この恵みとあわれみは、むだではありませんでした。 なぜなら、私はほかのどの使徒たちよりも、よく働いてきたからです。 とはいえ、実際に働いたのは私ではありません。 神様が私の内部で働き、祝福してくださったのです。
(1 Corinthians 15:10) But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
(1コリント12:16-18 /リビング)また、もし耳が「私は耳で、目ではないから、体の一部ではない」などと言ったら、どうでしょう。 そんなことで、耳が体から離れることができますか。考えてもごらんなさい。 もし体全体が目であれば、聞くことができるでしょうか。 もし体全体が巨大な一つの耳なら、においをかげるでしょうか。 しかし、神様は私たちの体を、そのように造られたのではありません。 体のために多くの部分を造り、各部分を思い通りに配置されました。
(1 Corinthians 12:16-18) And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," it would not for that reason cease to be part of the body. (17)If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? (18)But in fact God has arranged the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be.
-私たちはそれぞれ違ったレースを神様に与えられている。そのレースを走ることで、「自分を出し切れる」
Each of us is given a different race. You can reach your potential by running your race.
-神様に聞くことで、自分が何レース目の何コースかがわかる。なぜなら、神様は私たちに目的を与え、人生を与えてくれたから。
You can find out what race and course you should be running by asking God, because God gives us life and purpose to it.
3.人生のゴールは一番を目指すことではなく、「自分を出すこと」こと
The goal of life is not to be the best, but to do your best.
-この世の中に合わせて生きていけば、自分を簡単に失い、自分のレースも失う。それは、人生の目的が、この世が与えるものと、神様が与えるものとが違うから。
If you adjust yourself to this world, you can easily lose yourself and the race. This is because God-given purpose and the this world are totally different.
(1コリント9:25) 優勝するには、ベストを尽くせるよう、何事にも節制しなければなりません。 競技の選手は、この世のメダルや優勝杯を得ようと、あらゆる困難と戦い、ひたすらトレーニングに励みます。 しかし私たちは、神様から与えられる、決して朽ちない栄光を受けるために、そうするのです。
(1 Corinthians 9:25) Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last; but we do it to get a crown that will last forever.
-神様が与えてくれたレースの中で、(計画の中で)、神様が与えてくれた本来の自分を出しきることで、栄光を受けることが出来き、自分のレースに意味を持たせる。
You can receive the glory and make your race meaningful by doing your best in the plan of God.
Jesus Lifehouse Circle Questions and Prayer ジーザスライフハウス・サークルの質問と祈り:
1.何時も自分にどんな言葉をかけてますか?
How do you talk to your “inner self”? Are you building yourself up on the inside?
2.今走っているレースに、喜びがあればシェアーしましょう。Let’s share joy in the race we are running now.
3.神様がくれたレース、神様がくれた才能、恵みに感謝して祈ろう!
Let’s thank God for all His gifts and blessing, and let’s pray!